Las asociaciones civiles son eslabones fundamentales entre los gobiernos y el público en general.
民间社会为各国政府与广公提了重要联系渠道。
Las asociaciones civiles son eslabones fundamentales entre los gobiernos y el público en general.
民间社会为各国政府与广公提了重要联系渠道。
En todo el país se han emprendido actividades para divulgar el Código al público en general.
目前正在全国各地展活动,向广公宣传《人事和家庭法》。
También se aprecia una mayor aceptación de esas cuestiones como inquietudes legítimas del público en general.
更多公将关注性别问题视为理应做事。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗展提高认活动。
Gracias a estas colecciones, el público en general puede consultar gratuitamente documentos y publicaciones de las Naciones Unidas.
利用这些收藏材料,公可以免费查阅文件和出版物。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a que realicen campañas de sensibilización destinadas al público en general.
此外,委员会还促请缔约国对广民进行提高认宣传运动。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法和公中性别陈规定型观念是一项艰巨任务。
En la práctica, se facilita en general al público más información de la exigida o autorizada por la ley.
实际上,通常提给公息比法律要求或允许提息还要多。
No obstante, es necesario seguir trabajando para sensibilizar al público en general sobre la gravedad de ese tipo de delitos.
但是,还应加工作力度,提高公对这种罪行严重性认。
También se realizó un estudio general por conducto de la Internet en que se solicitó información al público en general.
还进行了一次因特网调查,向公征求看法。
Asimismo, el Comité recomienda que el Estado Parte adopte medidas para difundir el contenido de la resolución al público en general.
此外,委员会还建议缔约国采取措施,向广公宣传决议内容。
Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si
这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣性质组成部分使用。
También debían ser accesibles para el público en general, mediante unos medios de comunicación adecuados, así como responsables, transparentes, representativos y eficaces.
它们还应保证公能够通过适当通讯手段与它们进行接触,同时是负有责任、透明、有代表性和有效率。
El Departamento debería seguir tratando de superar la brecha digital y falta de comunicación entre las Naciones Unidas y el público en general.
新闻部应该继续努力,弥合联合国与广公之间数字鸿沟和交流差距。
También recomienda que se capacite más a los profesionales y se sensibilice más al público en general para dar cumplimiento a este principio.
委员会还建议加强对专业人员培训以及提高广公贯彻执行这项原则认。
También es importante el mayor conocimiento y entendimiento acerca de los desastres naturales entre el público en general, condiciones que necesitan ser reforzadas.
提高公共对自然灾害了解和认也是重要,需要加强。
A través de ellos se informa a la comunidad cultural y público en general, sobre los apoyos, becas y estímulos culturales que ofrece.
它通过这些媒体让文化界和广公能了解其所展支助活动、提研究基金和提出文化倡议。
También se ha ocupado con provecho de la cuestión del espacio y la sociedad, con especial atención a la educación del público en general.
它也卓有成效地关注空间和社会问题,特别重视对公教育。
¿Qué puede hacerse para concienciar a los principales interesados y al público en general y para promover prácticas de ordenación de los residuos ecológicamente racionales?
如何提高主要利益有关者和认,促进无害环境废物管理做法?
¿Cómo se puede alentar a los interesados y al público en general a que limpien los desechos existentes y los eliminen de una manera ecológicamente racional?
如何鼓励利益有关者和清理现有废弃物,并以无害环境方式加以处置?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。